笔趣阁 > 修真小说 > 大齐开国传 > 第一回 武王登基大分封 太公列爵第一名
    引子

    浩浩宇宙,朗朗乾坤,大道是阴阳起伏,星转斗移永无期。茫茫人海,云云众生,真情是权利争斗,聚散离合总有时。天地分刚柔,阳刚者清扬为云气雨雪,阴柔者凝聚为山川江河。人神分善恶,行善的总会有善缘好报,行恶的终究食恶运苦果。

    汤以德兴商,创六百年基业;纣无道绝殷,享四十岁而亡。武王伐纣,师尚父佐之,散鹿台之资,发钜桥之粟,百姓悦服,万国归顺,大周于是兴。乃偃武修文,兵戈归库,放马于华山之阳,牧牛于桃林之野。周家本想享太平之乐,谁知平地起风波,后院失火,萧墙生祸,周家兄弟自叛,惹得东夷诸国作乱。这真是天有不测风云,人有旦夕祸福。大地起征尘,四海卷狼烟,华夏东半天,顿时杀伐一片。太公姜尚吕望,周之鹰扬元勋,因功封于齐,都营丘,建国伊始,百业待兴。但天子有命,何得不征?平五侯九伯,戡乱于河海之畔,苦战于泰岱之侧。于是才演义出这鬼神恼,仙人怒,百姓苦,惊天地,震魂魄的《大齐开国传》。

    周武王十三年夏四月庚辰,姜子牙在封神台上封完神,率领百官回到西歧都城,连续忙了几天,官兵将士们都累了,子牙便命各自回家歇息。子牙也有些疲倦,便也自入相府安歇。

    次日一早,旭日围黄,庆云舒彩,是个大吉的日子。歧州城内香雾横空,瑞烟缥缈。武王姬发兴致勃勃地迎着朝阳登殿上朝了,文武百官们也早早地起来上殿朝贺。武王乃有道天子,再加之初登大宝,朝仪自是不同。武王端坐在太极殿上,龙颜崇德,一派圣帝气象;子牙仙风道骨,仪态慈和澄明,坐在一旁。文官们玉佩叮当,蟒袍舞清风,宛若凤凰仪呈祥;武官门宝剑闪锐光,战靴腾罡气,犹如猛虎显雄强。

    百官们朝贺毕,武王拿目光扫了一眼群臣,然后收回对着子牙说:“相父辛苦了!”又抬头对百官们说:“众爱卿们也辛苦了!朕得相父及众爱卿扭转乾坤之力,浴曰补天之才,戡祸乱于永清,辟宇宙而再朗,救生民于水火,立大周之社稷,真功无际涯也!朕谢谢你们了,朕也替天下生民谢谢你们了!”。

    武王说的话充满了真诚,内心的感谢溢于言表,以致声调都有些走样。

    子牙见武王的情状,赶紧起身下拜,大声说:“天下升平,乃万民之福,全靠陛下的圣恩厚德,臣等岂敢贪天之功?臣等不过是顺从天意,替天行道罢了。”

    众大臣见子牙下拜,也立刻齐刷刷地跪倒一大片,齐声高呼:“天下升平,乃万民之福,全靠陛下的圣恩厚德!吾王万岁万万岁!”

    武王见众将臣对己如此拥戴,内心兴奋异常,便高声说:“众爱卿平身。”待文武百官坐定,侍驾官上前传旨:“许久以来,连年征战,大家都疲累了,有事出班启奏,无事卷帘退朝。大家可回去歇息,三日后上朝。”言未毕,姜子牙上前奏曰:“启禀吾王,老臣奉师命已将忠臣良将、不道之仙及奸佞之辈,俱依运数,遵玉敕一一封了神,定了位,都各有了分管执掌,从此后,他们可以受享禋祀,护国佑民,掌风调雨顺之权,职福善祸淫之柄。但天下诸侯及随行征战的功臣和名山洞府的门人,他们也都有血战之功。现在天下已定,应该论功行赏,分给他们土地,封给他们爵禄,使其子孙世食其土,以昭崇德报功之义。陛下的亲王子孙们,也应该封藩树屏,以壮王室。”

    武王说:“朕早有此意,只是因相父封神没完,才耽搁下来。”

    姜子牙接着奏道:“陛下,上古三皇、五帝的后代,也应该分封给他们土地,以报其立极之功。”顿了一下,子牙又说:“陛下,分封是个大事,关系到国家的稳定和人心的安宁,应该现在就办,不能再拖延了。”

    武王说:“那好吧,就按相父的意思办!”

    武王刚说完,李靖、杨戬等出班奏道:“启陛下,臣等原系山谷野人,因奉了师父的法旨,才下山克襄劫运、戡定祸乱的。现在既已太平,臣等理应归山,回复师命。红尘间的荣华富贵、功名利禄,皆与我们无缘,也不是我们所要追求的。所以请陛下准许我们归山。若得允准,就是大王对我们最大的恩泽了。”

    武王道:“卿等皆身怀异术,朕正是得了你们的鼎力襄助,才得有今天。虽家禋户祀,尚不足以报其劳,朕岂能舍得你们离去?”

    李靖道:“陛下仁恩厚德,臣等沐之久矣。但臣等恬谈性成,山野素志,自由惯了,是做不来官的。况且师命难违,还是请陛下慈悲,恩准我们回山吧。”

    武王见李靖等坚执要去,不胜伤感,便说:“卿等既不愿与朕共享康宁之福,朕也不能强留,违背了你们的意愿。等明天朕亲率百官到南郊饯别,少尽数年从事之情,你们再走吧。”

    李靖等谢过武王,众官无不伤感惋惜。

    第二天,光禄寺典膳官预先至南郊,整治下九龙御席,一色齐备。文武百官与李靖等先到南郊侯驾。

    吉时一至,姜子牙陪武王御驾同行,一路上香烟载道,瑞彩缤纷。真是一城哄动,士民欢悦,齐集郊外,俱来看天子与众人仙饯别。

    文武百官上前接驾毕,李靖等复又上前叩谢。武王用手拖住李靖说:“今日卿等归山,已是方外神仙,朕与卿等已无君臣之属,你们就不用行礼了。今天我们当一醉方休,直到让我不知道你们的去向,方才尽我之情,慰我之心,了你我等难舍之意啊!”

    李靖等顿首,称谢不已。

    不一会儿,侍驾官高声报道:“酒已齐备!”

    武王命左右奏乐。武王上座,百官依次就位。音乐起,箫韶叠奏,仙音袅袅,酒香阵阵,君臣欢饮,把盏轮杯,好不畅快。真是酒醉天地情醉人,不知今日是何昔。

    君臣饮罢多时,李靖等出席谢宴告辞,武王知不可留,不觉泪下。

    子牙及文武百官也不忍分离,又送了一程,才洒泪而别。

    李靖、金吒、木吒、哪吒、杨戬、韦护、雷震子等七人,离了武王、子牙及文武百官、顿时觉得身上轻松了许多,象出笼的鸟儿获得了自由,便各展本领,使开法术,纷纷驾土遁回自己仙山洞府去了。

    武王回到王宫,刚要歇息,便有侍驾官传:“周公姬旦求见。”

    武王心想,姬旦这时求见,肯定有要事,便说:“让他进来吧。”

    周公进到宫内,以君臣之礼拜见武王,环视一下四周,欲言又止。武王会意,吩咐侍驾官及侍女说:“你们都下去吧。”

    等众人都回避,周公才说:“王兄,分封的事你是怎么考虑的?”

    武王说:“这事我想让你和四弟还有相父定出仪制,找散宜生、太颠、闳夭、南宫适等商议后,再行定夺。”

    周公说:“事虽如此,但这是我们姬姓的天下,我们应该先有个主导意见,按照我们的意愿,建立一个新的分封制度,那样才不会像商汤一样让诸侯的势力超过天朝,滋生祸端。”

    武王看看周公,意味深长地笑笑说:“看来三弟是成竹在胸了。你有什么好的想法,不妨说来听听。”

    周公说:“为防祸乱,新的封分制度,应分开等级,以宗亲为主,把他们分封在都城周围和发达肥沃的地方,以保我朝的安宁稳定。殷商之后,应由我们的宗亲监护,以备不测。至于先朝帝王后裔,可分封到蛮夷之地,让他们去同化和开发那些没有开化的人民和土地。”

    武王听了,微微含首,觉得周公说的有理。沉思了一会儿,又说:“那么,相父呢?他可是我大周建立的第一功臣啊?”

    周公说:“相父功劳太大了,德高望重,能力又超乎寻常,他在朝不合适,会影响我们宗亲制度的建立和实施。他应该得首封,封于东夷,那里是相父的老家,不但地面广阔,而且山川秀丽。这样做,一方面显示了我们对相父功劳的首肯,同时也正好借相父之力征服那些未达之地。这是一件一举两得的好事,你说对吗?王兄。”

    武王吃惊又佩服地看看周公,心想,我这个御弟虽然其貌不扬,却既有策略又有心计。不禁深深地点了点头说:“御弟,你想得太周到太深远了。甚合朕意,你就去办吧。”

    周公从武王宫内出来,找到召公奭、毕公高及姬叔振泽、姬叔处等几个兄弟一起商议制定周朝的封分制度去了。

    分封仪制制定好了,他们拿去给太公看。太公看了,心里明白,说:“好,就照这个办吧。”

    周公说:“如有不妥,还请相父指教更正。”

    太公说:“很好,很好,已经很完备了,我没有什么可说的了。”

    周公兄弟与太公又找来散宜生、太颠、闳夭、南宫适等老臣商议,众老臣见太公没意见,也都表示了同意。

    次日早朝,武王升殿,姜子牙与周公旦出班奏曰:“启陛下,有功之臣的分封仪制已拟好,请陛下定夺。”

    姜太公将分封条议仪注并位次呈于武王。武王很认真地翻了一遍,说:“此分封仪制甚合朕意,就照此施行吧。”便命御弟周公旦于金殿上唱名策封,先追王祖考,自太王、王季、文王皆为天子,其余功臣与先朝帝王后裔俱列爵位五等:公、侯、伯、子、男,其不及五等者为附庸。条序已毕,周公方才唱名。

    烈侯分封国号,太公得首封:

    太公望吕尚者,东海上人,系炎帝裔,其祖伯益尝为四岳,佐禹平水土有功,虞夏之际封于吕,本姓姜氏,因从其封姓,古曰吕尚。商末太公吕望起自渭水,为周文、武师,号为师尚父,佐文、武定天下,有大功,封营丘,为齐侯,列于五侯九伯之上。(即今山东昌乐东南五十里营丘是也。)

    次封周公姬旦:

    周公姬旦,原周文王第三子,佐文王、武王有大勋劳于天下,封曲阜,为鲁侯,地方七百里,主自陕以东之诸侯。留相天子,为宰,以辅周室。着长子伯禽就鲁侯任,以代父职。

    次封召公奭:

    召公奭,系周文王第四子,佐文、武定天下,有大功,封蓟,为燕伯,主自陕以西之诸侯。留相天子,为太保,辅佐周室。着其子就燕伯任,以代父职。

    次又封姬叔鲜于管,姬叔度于蔡以监武庚等等,其余亲王、功臣、帝王后裔,共封有七十二国。

    分封完毕,武王即命大摆筵宴,为功臣、亲王、文武等官庆贺。又开库藏,将金银宝物分于诸侯人等。众人俱各兴高采烈,痛欢畅饮,尽醉而散。

    次日,各上谢表,陛辞天子,就任封国。惟周公旦,召公奭留朝辅相王室。

    武王谓太公曰:“师尚父年老,不便在朝。”乃厚赐其宫女、黄金、蜀锦、镇国宝器黄钺、白旄等,以使其得专征伐,为诸侯之长,令其之国就任,以镇东方。

    ;